Игроки спорят из-за терминологии

    В Москве поссорились два игрока из регионов России, Вася из Питера и Коля из Саратова. Они спорили из-за перевода термина teammate. Коля настаивал на том, что этот термин нужно переводить как "однотимовец", или сокращённо "тимовец". Вася же пытался отстоять свою точку зрения, заключающуюся в переводе слова teammate как "сокомандник". Эту битву гигантов мысли можно сравнить с известным по школьному курсу истории противостоянием западников и славянофилов. Закончился спор, как и ожидалось, мордобитием - тиммэйты обоих спорщиков набили им морды за то, что один назвал их "сотимуками", а другой "командюками".
-- BBR
Сайт создан в системе uCoz